手机浏览器扫描二维码访问
据老利玛引以为豪的说。
他此行所带书籍共372卷,天文地理人文历史无所不包。
但在我花了整整一个下午时间整理过后,有一大半都被我暗戳戳扔进了垃圾堆。
过程很艰难,老利玛带来的书籍都是拉丁文所着,我只能在老利玛、徐光启、游文辉几人磕磕绊绊的翻译中筛选信息。
而以他们几位当前所掌握的词汇量显然是不足以完美翻译的,也就是说需要造词。
老利玛官话很溜不假,但毕竟不是他的母语,造词是不可能的,他只能勉强的表达出意思。
而徐光启的拉丁文也不如我预期的那般好,有一大半他也不懂,还需要老利玛口述而后揣摩其中的意思,有些他都不能理解的知识点就更加谈不到翻译了。
这里表现最出色的是这位游姓秀才,在我看来,拉丁文已经相当于他半个母语了,相比于他的广版官话,他的拉丁文更加正宗。
我不经意间询问他的过往,他说他7岁时跟随父亲在香山澳定居,而后跟随一位叫范礼安的修士学习西法,19岁时返回广府。
我看他谈及这位修士的时候充满敬意同虔诚,这是在他看利玛窦几人时所没有的表情。
显然这个叫范礼安的不会是普通人物,地位还在老利玛之上。
我不是语言专家,不可能知晓拉丁文写的是啥。
但我前世所接触的拉拉杂杂的知识量还是足以应付的,不是说我能看懂,而是因为我会判断。
排除法!
看图法!
归类法!
经书类,第一个排除,如此将近200卷被淘汰。
文学类,翻译次序倒数第一,就比如但丁的《神曲》,如此裁掉将近50卷。
剩下的也就很有限了,比如《几何原本》就有13卷。
我吩咐杨家春在旁记录需要优先翻译的书籍,这些才是我真正需要的。
实际上很多书籍是有配图的,即使他们什么也不说,我大概也能猜到这本书写的是哪一方面的,再配合他们拉胯的解说,我脑袋一拍就这么定了。
我真的是暗暗窃喜的,因为我看到了一些我所熟悉的书籍。
哥白尼的《天球运行论》
维萨里的《人体的构造》
托勒密的《地理学指南》
马基雅维利的《君主论》
.....
有图有真相,再配合这些作者名字的发音,我硬生生推理出来的。
比如哥白尼的拉丁文表达为Nicolauscopernicus,我根据英文音标规则,再配合老利玛的发音,就可以推测出这家伙叫-尼考拉·哥白尼科斯。
新晋公务员唐俊突击被提拔担任村支部书记,一下就卷入到了风云诡谲的明争暗斗之中。面对县金地公司的压力,面对各种利益方的纠缠,唐俊绝不妥协,但是同时又不蛮干,而且巧妙运用阳谋手段,一次次化解各种危机,率领红鱼村创造了一个又一个的辉煌成就,自己的仕途也因此平步青云,一路扶摇直上!...
失去所有,在压迫中成长。为天下生灵牺牲?这天下生灵又为我做过什么?天道渺渺人道茫茫天道无我命运殊途为心中所爱之人,打上九十九重天,只为一人屠尽天下,绝不屈服于命运。在绝境中成长,战仙王,杀圣王,只为一人屠尽天下。哪怕入魔,也不屈服于天道之下。...
简介西幻甜文日常轻松高甜单女主...
总裁,夫人把陆小姐给打了!天凉了,让陆氏破产吧!总裁,老夫人要夫人离婚,夫人把老夫人气晕了!给老夫人送点药,有病就好好治。总裁,有人在网上向夫人表白!傅锦年眯眯眼,亲自上阵,注册ID,把他和洛然的甜蜜婚照发布到网上傅洛夫妇,正宫CP,每天发糖。微博被轰炸到崩溃的洛然...
双重人格就像一个身体里住着两个灵魂一个好,一个坏一个善,一个恶甚至一个卑鄙,另一个却很高尚他们截然不同却可以同处而我拥有的人格不止两重我身上分裂出来的每一重人格都是我的化身...
初次见面,她胆大包天,泼了他一身水,代价是一身的吻痕。第二次见面,她怀孕,而他却要娶妻生子。原以为两人从此陌路,谁知道男人缠着她,要结婚要生娃,要行使丈夫权利。霍雨眠避之惟恐不及,我跟你又不熟!墨封诀道孩子都生了,还不熟?那你说,要生几个,才算熟,我会努力的。霍雨眠怒,你要点脸。墨封诀,脸不能要,我只想跟你熟。从此,霍雨眠夜夜不能眠。...